Tag Archives: Vocabulary

Sunday Status

This week I have actually been doing a lot related to Korean. To the point where I have even been dreaming about Korean.

Essay writing: I wrote an essay this week! It’s been such a long time since I last wrote something, but it’s not as bad as I feared it would be.
Texting: I’ve been texting with my LP and a few others in Korean.

That sort of goes with writing; you need to find an appropriate grammatical structure to say what you really want to say. However, I need to develop my grammar more.

I have also been speaking a little and reading the essay out loud with my language partner. I think my pronunciation isn’t too bad, but I really need to focus and listen very carefully to be able to understand what I’m asked. Then there is of course the issue of being able to formulate a somewhat coherent reply on the spot.
In London I bought some small word cards, and I find them super useful.

Dimensions: 6.8 cm x 3 cm

Dimensions: 6.8 cm x 3 cm

Word cards 2

The key ring makes revision very convenient

I bought three sets of each £1 in a Japanese book store, and whenever I learn a new word in language exchange, I write it down. Three sets should keep me going for a while, but it’s so much cheaper and easier than creating my own by cutting blank business cards into several word cards. I try to make a point of reviewing the new vocabulary on the way home from my language exchange while on the train and again in the evening.

I think practicing speaking with more people will help me get used to differences in pronunciation and enunciation, though…

I’ve watched the one episode of 오만과 편견 that aired this week (with subtitles since I didn’t catch the raw one in time). Sadly the other episode was preempted due to a football match. I try to watch the episodes both raw and with subtitles, because not having subtitles forces me to focus more on what’s said and on any written things that the camera focuses on, while the subtitles allow me to fill in the blanks.


It’s been a while since my last post. I’m sorry about that… As usual, I’ve been working quite a bit, but this week I have finally had some time off, so I decided to work on my Korean reading. Not feeling up for the university books this week, I decided to read a bit of Harry Potter (don’t let the picture above fool you, I cheated and started with chapter 2 after browsing through chapter 1).

Feeling studious, I decided to make flash cards. How to realise how many words you don’t know: make flashcards. The pile you see in the flashcard ring are only for three pages… Three!!!

I look forward to being able to read and just look up the occasional word. The day when I don’t have to look up words such as 중얼거리다 (to grumble), 초록 (grassy-green), and 가느다랗다 (to be very slender).

In need of ideas for how to use flashcards?

I have used flashcards on/off in my language studies. Has it helped me? I would like to think so. Many learners are quite negative when flashcards are brought up in discussions, but a little imagination can go a long way.

Martin Sketchley, who works as an English teacher, has compiled a list of ways in which you can use flashcards. Who knows, you might even end up finding them entertaining!

Check out this post at his blog ELT Experiences for 10 ideas for how to use flashcards in a classroom setting.

Most of them can easily be adapted to a language exchange so there is no need to attend a class to make it work.